lunes 30 de noviembre de 2009

Regresar...

La foto es mía

Uno sólo aparenta que abandona...

Pero la gana de regresar siempre está presente.

Más, cuando se tienen tantas cosas que decir, que compartir, que leer, que escuchar y redecir.

Uno en realidad, nunca abandona.

Sólo se distrae.

Pero uno regresa.

Aquí estoy.

Blas Torillo.

lunes 5 de enero de 2009

This masquerade.


Esta canción se las escuché primero a The Carpenters. En la genial voz de Karen se escuchaba muy bien. Hasta que hace unos diez años se la oí a George Benson.

La versión que pongo es de este gran guitarrista y cantante de jazz y soul es de un disco de 1976, su primero con el sello Warner, que se llamaba Breezin', todo excelente.

La canción me recuerda muchas cosas, además de que me gusta cantarla. Pero no se fijen mucho en la letra, sino en la voz e inflexiones de Benson. Para no variar, me gusta mucho.

Blas Torillo.

This masquerade

Are we really happy here
With this lonely game we play
Looking for words to say?
Searching but not finding
Understanding anyway
We're lost in a mas... masquerade

Both afraid to say
We're just too far away
From being close together from the start
We tried to talk it over
But the words got in the way
We're lost inside this lonely game we play

Thoughts of leaving disappear
Ev'ry time I see your eyes
No matter how hard I try
To understand the reasons
That we carry on this way
We're lost in a masquerade

We're both afraid to say
We're just too far away
From being close together from the start
We tried to talk it over
But the words got in the way
We're lost inside this lonely game we play

Thoughts of leaving disappear
Ev'ry time I see your face
No matter how hard I try
To understand the reasons
That we carry on this way
We're lost in a masquerade.

In a masquerade.

martes 23 de diciembre de 2008

Bridge over troubled water.


Bueno. Finalmente encontré un sustituto para mi anfitrión de música anterior. En éste, las cosas son más o menos iguales, así que no modificaré gran cosa la manera de hacer este blog. A ver cuánto me dura el gusto. Por cierto, todas las canciones anteriores las doy por perdidas, así que espero que las hayan disfrutado. Intentaré recuperarlas, pero hasta el momento ha sido imposible.

Lo que sí cambia respecto de lo de antes es el orden. Creo que mientras lees la entrada, es bueno que vayas escuchando la canción o melodía, por lo que pondré desde ahora, el botón verde con la liga al principio de la entrada. Si después quieres escucharla de nuevo y, cuando tenga letra, cantarla, pues simplemente das clic al botón nuevamente y ya está.

Esta canción de ahora es una que me gusta desde hace mucho, aunque al principio sólo entendía eso del like a bridge over troubled water. Uno de los grandes éxitos de Paul Simon & Art Garfunkel, publicada en su quinto álbum en 1970, poco a poco le entendí, por aquellos años en que estudiaba apenas el idioma y me fue gustando. Es otra de aquellas que recuperan el valor de la amistad y del amor. De cómo y qué somos capaces por la gente que amamos. Me gusta para la navidad. Espero que a ustedes también.

Blas Torillo.

Bridge over troubled water

When youre weary, feeling small,
When tears are in your eyes, I will dry them all;
I'm on your side, oh, when times get rough
And friends just can't be found,
Like a bridge over troubled water
I will lay me down.
Like a bridge over troubled water
I will lay me down.

When you're down and out,
When you're on the street,
When evening falls so hard
I will comfort you.
I'll take your part
Oh When darkness comes
And pain is all around,
Like a bridge over troubled water
I will lay me down.
Like a bridge over troubled water
I will lay me down.

Sail on silvergirl,
Sail on by
Your time has come to shine.
All your dreams are on their way

See how they shine
Oh If you need a friend
I'm sailing right behind

Like a bridge over troubled water
I will ease your mind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind.

martes 2 de diciembre de 2008

¡Chin!

Algo pasa con mi host de música.

No me deja ver siquiera la posibilidad de ayuda.

Ando buscando otro host...

¿Alguna recomendación para seguir subiendo canciones?

Salu2 a to2.

Blas Torillo.

sábado 18 de octubre de 2008

Welcome to the black parade.

Un solo de piano, que se vuelve una marcha con instrumentos electrónicos, que se vuelve un rock que a veces suena un poquito al Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band, aunque con otro beat desde luego, es esta pieza que me gusta mucho. Me la dio a conocer Oli Bere y desde entonces he puesto más atención a esta banda.

My chemical romance es un grupo contemporáneo de rock alternativo (medio emo por la vestimenta, aunque no les gusta la clasificación), con algo de influencia de Queen, de Pink Floyd, de The Cure, y de Iron Maiden, entre otros, pero que suenan muy actuales. Me gustan mucho algunas de sus canciones, entre las que destaco Teenagers y Famous last words, rítmicas y con letra padre.

Pero ésta que pongo es la que más me gusta de ellos, aunque podría llamarse mejor We'll carry on. Es una canción que me parece harto motivacional, por la música y por la letra.

Si les gusta también, hasta le pueden subir a sus bocinas (siempre que no los vayan a correr de la chamba o de la sala... ja).

Blas Torillo.

Boomp3.com

Welcome to the black parade

When I was a young boy
My father took me into the city
To see a marching band.

He said, "Son when you grow up,
would you be the saviour of the broken, the beaten and the damned?"
He said "Will you defeat them,
your demons, and all the non believers, the plans that they have made?"
Because one day I'll leave you,
A phantom to lead you in the summer,
To join the black parade."

When I was a young boy,
My father took me into the city
To see a marching band.

He said, "Son when you grow up,
would you be the saviour of the broken, the beaten and the damned?"

Sometimes I get the feeling she's watching over me.
And other times I feel like I should go.
And through it all, the rise and fall, the bodies in the streets.
When you're gone we want you all to know.

We'll carry on,
We'll carry on
And though you're dead and gone believe me
Your memory will carry on
We'll carry on
And in my heart I can't contain it
The anthem won't explain it.

A woman sends you reeling from decimated dreams
Your misery and hate will kill us all.
So paint it black and take it back
Lets shout it loud and clear
Defiant to the end
We hear the call

To carry on
We'll carry on
Though you're dead and gone believe me
Your memory will carry on
We'll carry on
And though you're broken and defeated
Your weary widow marches
On and on we carry through the fears
Ooh oh ohhhh

Disappointed faces of your peers
Ooh oh ohhhh
Take a look at me cause I could not care at all

Do or die
You'll never make me
Because the world, will never take my heart
You can try, you'll never break me
You want it all, you wanna play this part
I won't explain or say I'm sorry
I'm unashamed, I'm gonna show my scar
Give a cheer, for all the broken
Listen here, because it's only you
I'm just a man, I'm not a hero
I'm just a boy, who's meant to sing this song
I'm just a man, I'm not a hero
I don't care

We'll carry on
We'll carry on
Though you're dead and gone believe me
Your memory will carry on
You'll carry on
And though you're broken and defeated
Your weary widow marches on
We'll carry on
We'll carry on
We'll carry on
We'll carry
We'll carry on
(Do or die, you'll never make me
Because the world, will never take my heart
You can try, you'll never break me
You want it all, you wanna play this part)

lunes 29 de septiembre de 2008

Solace [orchestra version].

Se murió Paul Newman y lo primero que recordé fue la película que hizo con Robert Redford, The sting (El golpe, le pusieron aquí, aunque debería ser algo como el piquete, la picadura). La película me gustó mucho, pero lo que me marcó fue la música.

Usaron como tema principal, fondos y acompañamientos, música de Scott Joplin, aunque por algunos arreglos y orquestaciones ad-hoc, se la adjudicaron a Marvin Hamlisch.

Esta pieza, Solace, es un antecedente claro del blues, que más adelante sería la otra pierna de la música de negros en Estados Unidos (la otra es el jazz), y me encanta. La usaron muy poquito en la película, pero quise poner ésta, porque la otra, The entertainer, es muy conocida. No que no me guste, pero mejor seguimos aprendiendo ¿no?

Bueno ya. Escúchenla, acuérdense de Paul y cuando tengan ganas escuchen a Joplin (también pueden escuchar a Janice, lo que no estaría nada mal, pero aquí me refiero a Scott. Ja).

Blas Torillo.

Boomp3.com

martes 12 de agosto de 2008

Beyond the sea.

Cuando Walden Robert Cassotto, mejor conocido como Bobby Darin hizo famosa esta canción, allá por los años 60, jamás se imaginó que 40 años después otro cantante popular la grabaría para una película que es de mis favoritas (y también de las de Oli Bere: ¡se sabe los diálogos completos de la versión en español!): Buscando a Nemo (Finding Nemo).

Robert Peter Maximilian Williams (sólo di su primer nombre en diminutivo y el apellido... es mas conocido así), hizo esta versión, muuuuuuy parecida a la de Darin, en 2003. Y además es un giro interesante en la carrera de este inglés: de Rock DJ, a Más allá del mar, hay grandes diferencias.

Hay otras versiones que están padres: la de Frank Sinatra o más recientemente la de Barry Manilow, pero ésta que pongo es la que más nos gusta a Oli Bere y a mí.

Si quieren, cántenla... está bonita la canción y si están enamorados, mejor.

Blas Torillo.

Boomp3.com

Beyond the sea.

Somewhere beyond the sea
Somewhere waiting for me
My lover stands on golden sands
And watches the ships that go sailing

Somewhere beyond the sea
She's there watching for me
If I could fly like birds on high
Then straight to her arms
I'd go sailing

It's far beyond the stars
It's near beyond the moon
I know beyond a doubt
My heart will lead me there soon

We'll meet beyond the shore
And we'll kiss just like before
Happy we'll be beyond the sea
And never again I'll go sailing

It's far beyond the stars
It's near beyond the moon
I know beyond a doubt
My heart will lead me there soon

We'll meet (I know we'll meet) beyond the shore
We'll kiss just as before
Happy we'll be beyond the sea
And never again will I go sailing

No more sailing
So long sailing
Bye, bye sailing...

martes 15 de julio de 2008

Somos hoy.

Somos mensajes dentro de botellas...

Me gusta mucho esta canción. La voz de Laura Pausini me ha parecido tierna desde la primera vez que la escuché. Las letras de sus canciones me parecen originales, fuera de tratamientos trillados de temas de todos.

34 añitos bien puestos, con idea y letras padres.

Ya no echo más rollo. Les dejo esta canción.

Blas Torillo.

PS. Como no sé qué género ponerle, la dejé como balada pop, pero no es en estricto sentido una canción de amor ni tampoco muy rítmica, aunque bueno, creo que perdonarán la indefinición.

boomp3.com

Somos hoy

Somos la vida escrita en las paredes
nos tachan de rebeldes,
fotografías e imágenes
de un infinito film.

Somos culpables de ser inocentes,
tozudos e inconscientes.
ráfagas de tempestad,
y banderas de felicidad.

Soldados de un amor que le dispara así a la guerra.

Somos hoy las páginas,
donde escribir las fábulas,
la sal entre las lágrimas,
los besos que en el cine das,
Lo opuesto a un héroe solo soy, (solo soy)

Somos hoy.

Somos mensajes dentro de botellas,
viajando a las estrellas,
la historia que podrá llenar,
los libros de la verdad.

Somos las almas que entre sí conversan,
bajo una piel diversa,
somos todos náufragos
por las calles de alguna ciudad.

Soldados de un amor que le dispara así a la guerra

Somos hoy las páginas,
las noches más fantásticas,
las notas de la música,
el sol que siempre volverá,
lo opuesto a un héroe solo soy, (solo soy)

Somos hoy
la frontera
de un sueño que tuvimos
en otra primavera,
que todo el odio y la nieve fundirá
y el mar del alma recogerá.

Somos hoy las páginas,
donde escribir las fábulas,
las notas de la música,
la vida que no acabará,
lo opuesto a un héroe solo soy, (solo soy)

Somos hoy.

sábado 21 de junio de 2008

Abrázame muy fuerte.

Era 1990. Trabajaba en la Universidad de las Américas Puebla y un día nos regalaron dos boletos para un concierto de Juan Gabriel que se realizaría en el campus.

En realidad mis imágenes respecto de este compositor e intérprete estaban mediadas por lo que mis amigos decían de su supuesta homosexualidad y además era un cantante popular y por esas fechas me sentía intelectual que no estaba para escuchar ese tipo de música.

¿Juan Gabriel? Pero bueno, los boletos eran gratis, era viernes, y a Oli le gustó la idea de ir.

Más o menos a las 5, unas 3 horas y media antes de la hora anunciada, nos formamos en la fila para entrar. Empezó a llover y yo a pensar que no valía la pena, que quizá debíamos irnos, etcétera. El paraguas que llevaba y las ganas de Oli de entrar fueron lo único que me retuvieron ahí. Entramos como a las 6 y media y más quería regresar a la casa: el lugar que nos tocó era la parte de atrás, en unas rampas, desde donde apenas se veía el escenario. Pero como digo desde hace años, "gratis, hasta las patadas": Ya estábamos adentro y no había más que esperar que comenzara.

A las 8 y media no pasó nada, porque el aguacero estaba en su punto. Alguien cerca de nosotros dijo que no empezaba porque era peligroso por la electricidad y esas cosas, pero hoy sé que en realidad se trataba de darse una explicación de por qué seguíamos ahí, parados en el tercer nivel de una grada, con los pies totalmente mojados, con frío y demás incomodidades, esperando un concierto que no comenzaba.

A las 8:40 finalmente se apagaron las luces, comenzó un acorde conocido que no recuerdo cuál fue y salió a escena el mismísimo Juan Gabriel.

No estaba tan gordo como hoy y era la encarnación misma de la energía, cantando, bailando, yendo de aquí para allá, canción tras canción.

De pronto, me di cuenta de que el paraguas estaba quién sabe dónde y el saco daba vueltas sobre mi cabeza; me di cuenta que Oli, los cientos de personas que estábamos en la grada, los casi cinco mil en total que habíamos resistido el aguacero (y seguíamos aguantándolo) y yo, el intelectual, el fresa, el que dijo alguna vez que Juan Gabriel era simple y repetitivo, además de poco estructurado en su música, todos pues, estábamos bailando y cantando a la par que este sujeto extraordinario, al que no le ha importado mucho lo que se diga de su vida personal, y que es, sin duda, uno de los grandes artistas de México.

Compositor popular, cuyas letras y melodías tienen mucho de fórmula, pero que, además de darle un sello personal inconfundible a esa fórmula lo que se agradece, canta a y desde prácticamente todos los estados de ánimo que podemos experimentar: el amor y el desamor, el optimismo descarado y la tristeza más profunda. Contagia su energía, se vuelve parte de las nostalgias personales, de los sueños y las esperanzas, de los fracasos y las alegrías.

Juan Gabriel, uno de los más prolíficos compositores en la historia musical de México. Uno de los pocos íconos que han demostrado que en realidad no necesitan de la televisión, cuando saben hacer bien lo que hacen.

Les invito a escuchar esta canción, que es de las que más me gustan de él, sin dejar de decirles que en esta ocasión me ha costado mucho, mucho trabajo elegir alguna de entre los cientos de canciones que ha escrito y publicado.

Disfrútenla pues. Y si Juan Gabriel todavía les saca ronchas, nomás vayan a un concierto suyo y luego me platican.

Blas Torillo.

boomp3.com

Abrázame muy fuerte

Cuando tú estás conmigo,
es cuando yo digo
que valió la pena
todo, todo lo que yo he sufrido.

No sé si es un sueño aún
o es una realidad
pero cuando estoy contigo es cuando digo:
que este amor que siento
es porque tú lo has merecido,
con decirte amor que otra vez he amanecido
llorando de felicidad;
a tu lado yo siento que estoy viviendo.
Nada es como ayer.

Abrázame que el tiempo pasa y él nunca perdona,
ha hecho estragos en mi gente como en mi persona.
Abrázame que el tiempo es malo y muy cruel amigo,
Abrázame que el tiempo es oro si tú estás conmigo,

Abrázame fuerte, muy fuerte y más fuerte que nunca,
siempre abrázame.

Hoy que tú estás conmigo,
yo no sé si esta pasando el tiempo o tú lo has detenido
así quiero estar por siempre,
aprovecho que estás tú conmigo
te doy gracias por cada momento de mi vivir.

Tú cuando mires para el cielo,
por cada estrella que aparezca amor es un "te quiero".

Abrázame que el tiempo hiere y el cielo es testigo
que el tiempo es cruel y a nadie quiere por eso te digo:

Abrázame muy fuerte amor, mantenme así a tu lado
yo quiero agradecerte amor todo lo que me has dado,
quiero corresponderte de una forma u otra a diario;
amor yo nunca del dolor he sido partidario,
pero a mí me tocó sufrir cuando confié y creí
en alguien que juró que daba su vida por mí.

Abrázame que el tiempo pasa y ese no se detiene,
abrázame muy fuerte amor que el tiempo en contra viene,

Abrázame que Dios perdona pero el tiempo a ninguno,
Abrázame que no le importa saber quién es uno,

Abrázame que el tiempo pasa y el nunca perdona
ha hecho estragos en mi gente como en mi persona,

Abrázame que el tiempo es malo y muy cruel amigo
Abrázame muy fuerte amor.

domingo 18 de mayo de 2008

Don't know why.

Norah Jones (Geethali Norah Jones Shankar para la ley) no sólo es hermosa, sino que canta maravillosamente bien.

Esa voz un poquito rasposa (poquito, casi nada), las letras, la música, entre soul y jazz y el estado de ánimo correcto, hacen de esta cantante estadounidense una de las mejores aportaciones a la música pop actual, entre tantas estrellitas de mercadotecnia que andan por ahí.

Me gustan muchas de las canciones que le conozco, pero ésta que pongo me parece un remanso agridulce, por la letra que está escrita un poquito para llorar, pero la música rescata la tristeza de donde esté y se antoja bailar ¿a poco no?

Blas Torillo.

boomp3.com

Don't know why

I waited 'til I saw the sun
I don't know why I didn't come
I left you by the house of fun
I don't know why I didn't come
I don't know why I didn't come

When I saw the break of day
I wished that I could fly away
Instead of kneeling in the sand
Catching teardrops in my hand

My heart is drenched in wine
But you'll be on my mind
Forever

Out across the endless sea
I would die in ecstasy
But I'll be a bag of bones
Driving down the road alone

My heart is drenched in wine
But you'll be on my mind
Forever

Something has to make you run
I don't know why I didn't come
I feel as empty as a drum
I don't know why I didn't come
I don't know why I didn't come
I don't know why I didn't come

jueves 8 de mayo de 2008

Duele el amor.

Raúl Alejandro Escajadillo Peña, mejor conocido por sus cuates (y unos cuantos cientos de miles de sus no cuates) como Aleks Syntek, es hoy un adulto joven que poco a poco ha impuesto su estilo, ritmos y armonías como bastante más que pasables baladas simplonas. Compone bien, canta entonado (aunque no me gusta su voz), instrumenta bien su música y elige cuándo, para quién y con quién cantar de modo que se le escuche con gusto.

Desde que era niño, en un programa de la tele que se llamó Chiquilladas, destacó no por sus dotes de histrión, sino porque de algún modo era simpático. Después creció y la música fue su mejor arma para decir(nos) cosas. Las cosas que le pasan, las emociones que siente y la música que le da vueltas en el coco.

Me gustan más algunas de sus canciones que otras, pero en general mantiene su nivel. Letras sencillas, cotidianas y melodías pegajosas y cantables.

Bueno ya. Puras porras. Hasta parece que me pagó, pero no.

Para no dar más vueltas, les dejo Duele el amor. Me gusta mucho esta versión con Ana Torroja. A ver a ustedes.

Blas Torillo.

boomp3.com

Duele el amor.

Duele el amor, sin ti
Duele hasta matar

Siento la humedad, en mí
De verte llorar, ni hablar
Si es que tú te vas, de aquí
Creo que a mí me da, sufrir

Os quisiera detener el tiempo, la distancia entre los dos
Pero se apagó la luz del cielo, ya no sale más el sol

Soy fragilidad, sin ti
Como superar, el fin
Dónde es que dañé, no sé‚
Y el recuperar, se fue

Ni tú ni yo somos culpables,
pero somos vulnerables
Son las cosas de la vida,
qué me queda por vivir

(CORO)
Duele el amor, sin ti
Llueve hasta mojar
Duele el amor, sin ti
Duele hasta matar
Duele el amor, sin ti
Todo está tan gris

Os quisiera detener el tiempo,
la distancia entre los dos
Pero se apagó la luz del cielo,
ya no sale más el sol

Soy fragilidad, sin ti
Como superar, el fin
Dónde es que dañé, no sé‚
Y el recuperar, se fue

Ni tú, ni yo somos culpables,
pero somos vulnerables
Son las cosas de la vida,
qué me queda por vivir

(CORO)
Duele el amor, sin ti
Llueve hasta mojar
Duele el amor, sin ti
Duele hasta matar
Duele el amor, sin ti
Todo está tan gris

Siento la humedad, en mí
De verte llorar, ni hablar
Si es que tú te vas, de aquí
Creo que a mí me da, sufrir

Siento la humedad, en mí
De verte llorar, ni hablar
Si es que tú te vas, de aquí
Creo que a mí me da, sufrir

(CORO)
Duele el amor, sin ti
Llueve hasta mojar
Duele el amor, sin ti
Duele hasta matar
Duele el amor, sin ti
Todo está tan gris

viernes 18 de abril de 2008

Young girl.

Estaba con dos amigas, y por alguna razón una de ellas comenzó a cantar esta canción de 1968. Desde luego nos trajo recuerdos de hace algunos años (en mi caso, bastantitos), y hablamos muy rápido de ésta y otras canciones de la época.

A mí me recordó algunos momentos de cuando era niño y mis hermanas medio "masticaban" el inglés. Nunca les pregunté si entendían la letra ni me interesó entenderla yo. Era nomás como una canción bonita que algo decía de una young girl y nada más.

Ahora que la subí y comencé a preparar la entrada me doy cuenta de la letra y supongo que mis hermanas en aquellos tiempos se sonrojarían, en una casa chapada a la antigua y donde por ejemplo los Beatles no podían escucharse. Ideas de mi papá y mi mamá.

The union gap era el único dato que teníamos entonces, pero el que compuso y cantaba la letra era Gary Puckett. Aquí les dejo la liga a su sitio y también una a la de Wikipedia sobre el grupo. Si la conocen, cántenla y recuerden. Si no, pues sólo cántenla. Suena padre.

boomp3.com

Young girl, get out of my mind
my love for you is way out of line
better run, girl,
you're much too young, girl

With all the charms of a woman
you've kept the secret of your youth
you led me to believe
you're old enough to give me love
and now it hurts to know the truth, oh

Young girl, get out of my mind
my love for you is way out of line
better run, girl,
you're much too young, girl

Beneath your perfume and make-up
you're just a baby in disguise
and though you know
that it is wrong to be alone with me
that come on look is in your eyes, oh

Young girl, get out of my mind
my love for you is way out of line
better run, girl,
you're much too young, girl

So hurry home to your mama
I'm sure she wonders where you are
get out of here
before I have the time to change my mind
'cause I'm afraid we'll go too far, oh

Young girl, get out of my mind
my love for you is way out of line
better run, girl,
you're much too young, girl

Young girl, get out of my mind
my love for you is way out of line
better run, girl,
you're much too young, girl

sábado 15 de marzo de 2008

Con los años que me quedan.

Gloria Estefan me caía muy bien además de que siempre me ha gustado mucho como canta. Después escuché algunas de sus opiniones políticas y ya no me cayó tan bien. Pero eso no le ha quitado ni un poquito de su calidad como cantante.

De las cantantes latinas en Estados Unidos, me parece que cumple más o menos el papel de Salma Hayek en el cine de "esta época", o de Dolores del Río en la suya.

Esta canción es además un excelente ejemplo de bolero nuevo (si hay "nueva" (jajaja) trova, ¿por qué no podría haber algo como bolero nuevo?), sabrosón, cantable (no hay grandes variaciones en los tonos, como es en la mayoría de los boleros, lo que los hace cantables hasta por quienes no tenemos buenas maneras al hacerlo), con una letra de esas de lamento y esperanza, de reclamo y ruego, sin llegar al berrido o al desgarro (del alma y de la garganta), que desde luego también tienen sus momentos.

Estefan, al igual que Cristina Aguilera para algunos más chavos, ha ido abriendo brecha para que cada vez más se escuche nuestro idioma en esos lares, que al fin ya somos muchos los que conocemos a alguien que nació aquí, en estas tierras de Latinoamérica y, por muchas razones posibles, se fueron a buscar y a hacer lo mejor que saben allá.

¿Verdad Chila?

boomp3.com

Blas Torillo.

Con los años que me quedan.

Sé que aún me queda una oportunidad
se que aún no es tarde para recapacitar
sé que nuestro amor es verdadero
y con los años que me quedan por vivir
demostraré cuanto te quiero.

Con los años que me quedan,
yo viviré por darte amor
borrando cada dolor,
con besos llenos de pasión
como te amé por vez primera.

Con los años que me quedan,
te haré olvidar cualquier error
no quise herirte, mi amor
sabes que eres mi adoración
y lo serás mi vida entera.

No puedo imaginar vivir sin ti
no quiero recordar como te perdí
quizás fué inmadurez de mi parte
no te supe querer

Te aseguro que los años que me quedan
los voy a dedicar a ti
hacerte tan feliz
que te enamores más de mí
yo te amaré hasta que muera

Como comprobar que no soy quien fuí
el tiempo te dirá, si tienes fé en mí,
que como yo te ame
más nadie
te podrá amar jamás.

Dime que no es el final

Sé que aun me queda una oportunidad
se que aún no es tarde para recapacitar
sé que nuestro amor es verdadero

¡Ay!

Con los años que me quedan por vivir
demostraré, cuanto te quiero.

¡Ay!

Sé que nuestro amor es verdadero
y con los años que me quedan por vivir
demostraré cuanto te quiero
Cuanto te quiero

martes 4 de marzo de 2008

Canción por la unidad latinoamericana.

Hace ya algunas semanas estuve tentado de poner algo de trova, pero no supe qué.

Ahora no hay más. La elección fue casi inmediata conforme me fui enterando de las noticias. Pablo Milanés jamás imaginó este escenario, pero escribió lo que debía.

Canción por la unidad latinoamericana. ¡Vaya que viene a cuento! ¡Vaya que ahora es más necesaria que casi cualquier otra ocasión!

boomp3.com

Blas Torillo.

Canción por la unidad latinoamericana.

El nacimiento de un mundo
se aplazó por un momento,
un breve lapso del tiempo,
del universo un segundo.

Sin embargo parecía
que todo se iba a acabar
con la distancia mortal
que separó nuestras vidas.

Realizaron la labor
de desunir nuestras manos
y a pesar de ser hermanos
nos miramos con temor.

Cuando pasaron los años
se acumularon rencores,
se olvidaron los amores,
parecíamos extraños.

Qué distancia tan sufrida,
qué mundo tan separado,
jamás se hubiera encontrado
sin aportar nuevas vidas.

Esclavo por una parte,
servil criado por la otra,
es lo primero que nota
el último en desatarse.

Explotando esta misión
de verlo todo tan claro
un día se vio liberado
por esta revolución.

Esto no fue un buen ejemplo
para otros por liberar,
la nueva labor fue aislar
bloqueando toda experiencia.

Lo que brilla con luz propia
nadie lo puede apagar.
Su brillo puede alcanzar
la oscuridad de otras cosas.

Qué pagará este pesar
del tiempo que se perdió.
de las vidas que costó,
de las que puede costar.

Lo pagará la unidad
de los pueblos en cuestión,
y al que niegue esta razón
la Historia condenará.

La Historia lleva su carro
y a muchos nos montará,
por encima pasará de aquel
que quiera negarlo.

Bolívar lanzó una estrella
que junto a Martí brilló.
Fidel la dignificó
para andar por estas tierras.

Bolívar lanzó una estrella
que junto a Martí brilló.
Fidel la dignificó
para andar por estas tierras.

miércoles 20 de febrero de 2008

The postman's dreams.

¡Ay, la música de cine!

¿Qué poner? De todas las películas que he visto y también de algunas que no, la música es parte sustancial de la historia. No concibo a Marlon Brando en El padrino, sin la compañía de Nino Rota, con todo y el escándalo de su descalificación a los óscares ni a Luke Skywalker con su papá Anakin, o a Harry Potter, o al Tiburón, del recientemente fallecido Roy Scheider sin los maravillosos acordes de John Williams. No entendería a Paul Newman, Robert Redford y Robert Shaw, en The sting, sin la música de Scott Joplin, malamente adjudicada a Marvin Hamlisch o quizá no me hubiera dado tanto miedo ver a los 17 El exorcista, sin la música de Steve Boeddeker o tal vez no hubiera llorado con Tom Hanks en Forrest Gump si ésta no tuviera la música de Alan Silvestri y así, muchas, muchas otras.

Y de entre toda esa música, algo había que subir primero a este blogsito querido.

¿Qué tal algo de lo que más me gustaría, aunque nunca hubiera visto la película?

Elegí esta mágica versión del tema recurrente de Luis Bacalov en Il postino, El Cartero, hermosa película que además tuvo su propio drama al morir Massimo Troisi un día después de haber concluido la filmación.

Me gusta mucho, entre tango y milonga, pero a la italiana, como los orígenes antiguos de los hermanos argentinos indican.

Espero que les guste, y si no han visto la película, ¿qué esperan?

Blas Torillo.

boomp3.com

domingo 3 de febrero de 2008

Remolino.

Francisco Céspedes era un total desconocido para mí hasta que una amiga que vive en Chilpancingo me contó de él. Escuché alguna canción que ahora no identifico y me gustó cómo canta.

Luego me regalaron un disco con muchas canciones distintas, entre ellas algunas de él. Se convirtió en uno de mis favoritos. Voz medio rasposa, estupenda entonación y letras padres han hecho que disfrute mucho escucharlo.

Hay varias que me gustan, incluso su versión de un tema que él escribió y que hizo famoso Luis Miguel, Pensar en ti, y no sabía cuál subir, pero finalmente me quedé con ésta: Remolino.

Si no lo conocen, ojalá les guste y si sí, pues ya qué digo.

Blas Torillo.

boomp3.com

Remolino.

Es como una maldición
este tiempo sin tu amor,
como te extraño.

Y como sangra la herida
y se me acaba la vida,
ya no lo aguanto.

Como agua de cristal,
así es el amor que yo
llevo por dentro.

Y me consumo
cuando te sueño,
las mañanas junto a ti
son como el cielo inmenso.

Este amor es como un mar,
algo que se va a escapar,
no cabe en mi pecho.

Para mantenerme vivo
necesito ese motivo
que en ti yo encuentro.

Cuando ya no pueda más
voy a salir a volar,
voy a buscarte.

Y cuando tenga
tu amor sincero
volverá la luz de nuevo
a mi universo.

Tu amor es como un río que baña el cuerpo,
Es como un remolino que va creciendo.
Tu amor es el perfume que trajo el viento.

Si te vas a marchar,
llévate antes mi cuerpo.

Cuando ya no pueda más,
voy a salir a volar,
voy a buscarte.

Y cuando tenga
tu amor sincero
volverá la luz de nuevo
a mi universo.

Tu amor es como un río que baña el cuerpo
Es como un remolino que va creciendo.
Tu amor es el perfume que trajo el viento.

Si te vas a marchar,
llévate antes mi cuerpo.

Tu amor es como un río que baña el cuerpo,
Es como un remolino que va creciendo.
Tu amor es el perfume que trajo el viento.

Si te vas a marchar,
llévate antes mi cuerpo.

Si te vas a marchar...
llévate antes mi cuerpo.

domingo 20 de enero de 2008

Cucurrucucú paloma.

Estaba buscando música mexicana, para poner algo y revisando mi compu me encuentro esta joyita.

¿Cómo juntar a México y Brasil?

Bueno pues con una versión de la mexicanísima Cucurrucú paloma, que hicieron famosa en el mundo Pedro Infante y Lola Beltrán, en una versión casi arrullo de Caetano Veloso.

Tengo algunas cosas de Veloso que suenan muy bien, pero en este arreglo sustituye el tono desgarrado, por un lamento profundo, sin quitarle a la canción lo que yo creo que la hace poderosa: la identificación que nos provoca el desamor.

Ya. Dispónganse a escuchar una canción que es recreada, sin demérito de las versiones mexicanas.

Blas Torillo.

boomp3.com

Cucurrucucú paloma

Dicen que por las noches
nomás se le iba en puro llorar;
dicen que no comía,
nomás se le iba en puro tomar.

Juran que el mismo cielo
se estremecía al oír su llanto,
cómo sufría por ella,
que hasta en su muerte la fue llamando:

Ay, ay, ay, ay, ay cantaba,
ay, ay, ay, ay, ay gemía,

Ay, ay, ay, ay, ay cantaba,
de pasión mortal moría.

Que una paloma triste
muy de mañana le va a cantar
a la casita sola
con sus puertitas de par en par;

Juran que esa paloma
no es otra cosa más que su alma,
que todavía la espera
a que regrese la desdichada.

Cucurrucucú paloma, cucurrucucú no llores.

Las piedras jamás, paloma,
qué van a saber de amores.

sábado 5 de enero de 2008

Nkosi sikelel' iAfrika.

John Williams... Bueno, para ser exacto John Christopher Williams es un genial guitarrista australiano. Toca de todo, desde Aranjuez (¡por supuesto!), hasta cosas desconocidas en nuestras latitudes, como el ejemplo que pongo.

Nkosi sikelel' iAfrika es parte del himno nacional de Sudáfrica, y parte del himno nacional de Tanzania, donde se le conoce como Mungu ibariki Afrika, además de que también es una canción respetada casi como un himno en Zimbabwe y Namibia.

La versión en Xhosa, que es la lengua en que originalmente se escribió se llama Nkosi Sikelel' iAfrika y la versión en Sesotho se llama Morena Boloka Sechaba sa Heso.

Nkosi sikelel' iAfrika fue escrita en 1897 por un maestro de escuela elemental y de música sudafricano, llamado Enoch Mankayi Sontonga y en esta versión en Zulu, la canta un coro escolar bajo la dirección de Williams, quien toca la guitarra.

Aquí no se habla de guerras, ni de dar la vida por la patria, pero fue y sigue siendo cantada contra la injusticia y en sus orígenes, contra el apartheid, desde antes de que en 1948 se volviera "legal" en Sudáfrica.

Escuchen con cuidado (tengo problemas con la pronunciación... ¿será que no sé hablar Zulu?) y disfruten la sencillez de la tonada vuelta una maravilla por la guitarra y las voces (y una flauta de pan que anda de colada por ahí).

Blas Torillo.
boomp3.com

Nkosi sikelel' iAfrika.

(Versión en Zulu)

Nkosi, sikelel' iAfrika,
Malupnakanyisw' udumo lwayo;
Yizwa imithandazo yethu
Nkosi sikelela,
Nkosi sikelela,

Nkosi, sikelel' iAfrika,
Malupnakanyisw' udumo lwayo;
Yizwa imithandazo yethu
Nkosi sikelela,
Nkosi sikelela,

Woza Moya,
Woza Moya,
Woza Moya, Oyingcwele.
Usisikelele,
Thina lusapho lwayo
Thina lusapho lwayo.

____

Señor: Bendice a África
Que su espíritu se eleve alto
Que al oír nuestras oraciones
El Señor nos bendiga.

Señor: Bendice a África
Que su espíritu se eleve alto
Que al oír nuestras oraciones
El Señor nos bendiga.

Desciende, Oh Espíritu
Desciende, Oh Santo Espíritu
El Señor nos bendiga
(Somos) tu familia.

miércoles 19 de diciembre de 2007

You've got a friend.

Muchos años pensé que Carole King era negra y que como otras, escribía padre y cantaba mejor.

De pronto, con estas cosas del internet supe que es blanca y que escribe padre y canta mejor.

Hay muchas canciones de ella que me gustan, sobre todo esas medio blueseras, pero esta que pongo es una de las cinco o seis canciones de cualquiera que me parece honran la amistad con creces.

La pongo pues, para mis amigos de aquí, de junto a mis letras cibernéticas, ustedes quienes me han enseñado tantas cosas en este año. Quiero que la Navidad les de la oportunidad de pensar en lo bueno que les ha pasado, de repensar en lo inútil de los rencores y los olvidos y de pensar de nuevo en lo maravilloso que es estar vivo y ser.

Ser lo que somos, que no nos queda de otra, pero sobre todo, ser amigos.

Un beso a ellas y un abrazo a ellos. Úsenlos en la Noche Buena, cuando en un descuido, entre tantos abrazos y besos de quienes están a su lado, se acuerden de los que sólo conocen por lo que escriben.

¡Feliz Navidad!

Blas Torillo.

boomp3.com

You've got a friend.

When you're down and troubled
And you need some love and care
And nothin', nothin' is goin' right
Close your eyes and think of me
And soon I will be there
To brighten up even your darkest night

You just call out my name
And you know wherever I am
I'll come runnin' to see you again
Winter, spring, summer or fall
All you have to do is call
And I'll be there
You've got a friend

If the sky above you
Grows dark and full of clouds
And that ol' north wind begins to blow
Keep your head together
And call my name out loud
Soon you'll hear me knockin' at your door

You just call out my name
And you know wherever I am
I'll come runnin' runnin' to see you again
Winter, spring, summer or fall
All you have to do is call
And I'll be there, yes I will

Ain't it good to know that you've got a friend
When people can be so cold
They'll hurt you, yes, and desert you
And take your soul if you let them
Oh, but don't you let them

You just call out my name
And you know wherever I am
I'll come runnin' runnin' yeah yeah to see you again
Winter, spring, summer or fall
All you have to do is call
And I'll be there
You've got a friend.

lunes 10 de diciembre de 2007

Coleccionista de canciones.

A Oli también le gusta la música. Prefiere como todos los jóvenes, la música de su tiempo, aunque hay alguna que sin serlo también disfruta.

Hoy 10 de diciembre en que cumple 16, comparto con ella y ustedes esta canción de Camila, un grupo de los pocos que no tienen pura música "de fórmula". Han publicado varias que son muy buenas y particularmente esta me gusta mucho.

Hija: Besos. Muchos. Siempre.

Y ¡Feliz cumpleaños!.

Papá.

boomp3.com

Coleccionista de canciones.

Tú, coleccionista de canciones
dame razones para vivir
Tú, la dueña de mis sueños
quédate en ellos y hazme sentir

Y así en tu misterio poder descubrir
el sentimiento eterno.

Tú, con la luna en la cabeza,
el lugar en donde empieza
el motivo y la ilusión de mi existir

Tan sólo tú
Solamente quiero que seas tú
mi locura, mi tranquilidad y mi delirio
mi compás y mi camino

Sólo tú, solamente quiero que seas tú
pongo en tus manos mi destino
porque vivo para estar siempre, siempre
contigo amor.

Tú, coleccionista de canciones
mil emociones son para ti
tú, lo que soñe mi vida entera
quédate en ella y hazme sentir

Y así ir transformando la magia de ti
en un respiro del alma.

Tú, con la luna en la cabeza
el lugar en donde empieza
el motivo, la ilusión de mi existir

Tan sólo tú
solamente quiero que seas tú
mi locura, mi tranquilidad y mi delirio
mi compas y mi camino

Sólo tú, solamente quiero que seas tú
pongo en tus manos mi destino
porque vivo para estar siempre contigo

Ya no queda más espacio en mi interior
has llenado con tu luz cada rincón
es por ti que corre el tiempo
mi alma siente diferente

Sólo tú

Solamente quiero que seas tú
mi locura, mi tranquilidad y mi delirio
mi compás y mi camino

Sólo tú
Solamente quiero que seas tú
pongo en tus manos mi destino
porque vivo para estar
siempre, siempre, siempre
contigo amor.

sábado 8 de diciembre de 2007

Stand by me.

John Lennon. 27 años de que se fue.

Pero sigue aquí.

Blas Torillo.

boomp3.com

Stand by me

When the night has come
And the land is dark
And the moon is the only light we see
No I won't be afraid
No I won't be afraid
Just as long as you stand, stand by me

And darling, darling stand by me
Oh, now, now, stand by me
Stand by me, stand by me

If the sky that we look upon
Should tumble and fall
And the mountain should crumble to the sea
I won't cry, I won't cry
No I won't shed a tear
Just as long as you stand, stand by me

And darling, darling stand by me
Oh, stand by me
Stand by me, stand by me, stand by me

Whenever you're in trouble won't you stand by me
Oh, now, now, stand by me
Oh, stand by me, stand by me, stand by me

Darling, darling stand by me
Stand by me
Oh stand by me, stand by me, stand by me

martes 4 de diciembre de 2007

Águas de março.

Elis Regina tenía una de los timbres de voz más lindos que me ha tocado escuchar y además era bonita. Conocí sus canciones en un álbum doble LP que compró mi hermana hace muchos años y desde entonces me gustaron dos cosas: la voz de Elis y el portugués. Y de los ritmos y estilos brasileños, el Bossa nova es de los que más disfruto.

Musical, sabroso, sensual, entendible y a la vez misterioso, el portugués es un idioma que me gusta mucho. De entre las muchas cosas que aprendí pronto en ese idioma, está esta maravillosa canción de Antonio Carlos Jobim, de la que me quedo con la última línea: (Son las aguas de marzo) Una promesa de vida en tu corazón.

La versión que pongo es la que grabaron para el disco Elis y Tom, en 1974.

Ahora, para los no tan chavos (je), pueden escuchar a la hija de Elis, María Rita, que canta también muy padre.

boomp3.com

Blas Torillo.

Águas de março.

É pau, é pedra, É o fim do caminho
É um resto de toco, 
É um pouco sozinho
É um caco de vidro, É a vida, é o sol
É a noite, é a morte, É um laço, é o anzol
É peroba no campo, É o nó da madeira
Caingá candeia, 
É o matita pereira
É madeira de vento, Tombo da ribanceira
É o mistério profundo, 
É o queira ou não queira
É o vento ventando, É o fim da ladeira
É a viga, é o vão, Festa da cumeeira
É a chuva chovendo, 
É conversa ribeira
Das águas de março, É o fim da canseira
É o pé, é o chão, É a marcha estradeira
Passarinho na mão, Pedra de atiradeira
É uma ave no céu, É uma ave no chão
É um regato, é uma fonte, É um pedaço de pão

É o fundo do poço, É o fim do caminho
No rosto um desgosto, É um pouco sozinho
É um estepe, é um prego, É uma conta, é um conto

É um pingo pingando, 
É uma ponta, é um ponto
É um peixe, é um gesto, É uma prata brilhando
É a luz da manhã, É o tijolo chegando
É a lenha, é o dia, É o fim da picada

É a garrafa de cana, O estilhaço na estrada
É o projeto da casa, É o corpo na cama
É o carro enguiçado, É a lama, é a lama
É um passo, é uma ponte, É um sapo, é uma rã
É um resto de mato, Na luz da manhã

São as águas de março fechando o verão
É a promessa de vida no teu coração



É uma cobra, é um pau, É João, é José
É um espinho na mão, É um corte no pé
São as águas de março fechando o verão

É a promessa de vida no teu coração
É pau, é pedra, 
É o fim do caminho
É um resto de toco, É um pouco sozinho

É um passo, é uma ponte, É um sapo, é uma rã
É um belo horizonte, É uma febre terçã
São as águas de março fechando o verão
É a promessa de vida no teu coração

Pau
Pedra

Fim
Caminho
Resto
Toco

Pouco
Sozinho

Caco
Vidro
Vida
Sol

Noite
Morte

Laço
Anzol
São as águas de março fechando o verão
É a promessa de vida no teu coração

lunes 26 de noviembre de 2007

Para tu amor.

Hay cantantes, hombres, mujeres y grupos, colombianos cuyas canciones, interpretaciones o instrumentaciones me gustan. Y algunos en realidad me parece muy buenos.

De los tiempos recientes, me gusta Shakira (también cómo canta) y Juanes.

Ahora les comparto esta canción del segundo, del álbum Mi sangre. Aunque Juanes ha venido cambiando un poco su estilo, no ha dejado de ser bueno, desde aquella A Dios le pido, que fue la primera que identifiqué en su voz.

Para tu amor me gusta por lo que dice, por la música y porque es fácil de cantar. A ver si se animan, ahí solitos, cuando nadie los escuche (bueno, si en realidad cantan muy feo pues... jiji).

Blas Torillo.

boomp3.com

Para tu amor.

Para tu amor lo tengo todo
desde mi sangre hasta la esencia de mi ser
y para tu amor que es mi tesoro
tengo mi vida toda entera a tus pies

Y tengo también
un corazon que se muere por dar amor
que no conoce el fin
un corazon que late por vos

Para tu amor no hay despedida
para tu amor yo solo tengo eternidad
y para tu amor que me ilumina
tengo una luna, una arco iris y un clavel

Y tengo también
un corazon que se muere por dar amor
y que no conoce fin
un corazón que late por vos

Por eso yo te quiero
tanto que no sé como explicar
lo que siento
Yo te quiero porque tu dolor es mi dolor

Y no hay dudas
yo te quiero con el alma y con el corazón
te venero

Hoy y siempre gracias yo te doy
a ti mi amor
por existir

Para tu amor lo tengo todo
lo tengo todo y lo que no tengo también
lo conseguiré

Para tu amor que es mi tesoro
tengo mi vida toda entera a tus pies

Y tengo también
un corazón que se muere por dar amor
que no conoce el fin
un corazón
que late por vos

Por eso yo te quiero
tanto que no sé como explicar
lo que siento

Yo te quiero
porque tu dolor es mi dolor
y no hay dudas

Yo te quiero con el alma y con el corazón
te venero

Hoy y siempre gracias yo te doy
a ti mi amor.

viernes 16 de noviembre de 2007

Nothing from nothing.

Billy Preston no era de mis favoritos cuando era chavo. En realidad lo "descubrí" con la famosa You are so beautiful que me parecía cansina, pero pasable, hasta que la versión de Joe Cocker cambió mi percepción.

Luego uno de mis amigos de la prepa me dijo que Preston era el que cantaba esta que pongo y que me gustaba mucho. Hace poco más de un año, cuando murió, compré cuatro canciones de él, incluida ésta y por azares, las escuché en un autobús viajando, mientras en las montañas se veía un soberbio espectáculo de rayos y nubes iluminadas por éstos. Viajé no sólo a mi destino, sino a lugares y tiempos de los que no me había acordado en muchos años.

Escuchen a Billy Preston, al que le llamaron el Quinto Beatle, porque por poco y se convierte en eso.

boomp3.com

Blas Torillo.

Nothing from nothing.

Nothin' from nothin' leaves nothin'
You gotta have somethin' if you wanna be with me
Nothin' from nothin' leaves nothin'
You gotta have somethin' if you wanna be with me

I'm not tryin' to be your hero
'Cause that zero is too cold for me
I'm not tryin' to be your highness
'Cause that minus is too low to see, yeah

Nothin' from nothin' leaves nothin'
And I'm not stuffin', believe you me
Don't you remember I told ya
I'm a soldier in the war on poverty, yeah
Yes, I am

Nothin' from nothin' leaves nothin'
You gotta have somethin' if you wanna be with me
Nothin' from nothin' leaves nothin'
You gotta have somethin' if you wanna be with me

You gotta have somethin' if you wanna be with me
You gotta bring me somethin' girl, if you wanna be with me

domingo 4 de noviembre de 2007

Tabasco inundado. With a little help from my friends.

Página para buscar gente en los albergues de Tabasco y Veracruz, por nombre y municipio.

Los Beatles me encantan. Casi todo. No son precisamente de mi época porque yo era un niño cuando sus grandes éxitos y cuando se separaron, pero me encantan.

A Joe Cocker lo conocí por esta canción hace algunos años, cuando veía en la tele Los años maravillosos y alguna vez, en casa de nuestra amiga Sandra Pérez, ella me dijo cómo se llamaba el fulano y qué otras canciones cantaba. (Bueno pues. Habrán de perdonar la ignoracia, pero así es esto de ir aprendiendo de a poco).

Ahora me pasé tres días pensando en qué canción subir para incluir a Escuch-ando en mi minicampaña de apoyo bloguero a mis compatriotas de Tabasco. Quería que fuera una en español, pero no encontré una que me gustara para decir lo que quiero decir.

Total que elegí ésta, porque además de que me gusta mucho, en parte es una canción de esperanza. Si no tomamos en cuenta que es una canción de amor de pareja o de soledad, como quieran, creo que si nos quedamos con el coro, todos hemos dicho esto alguna vez: Lo lograré, con un poco de ayuda de mis amigos; llegaré alto con un poco de ayuda de mis amigos; voy a tratar de hacerlo con poco de ayuda de mis amigos.

Sé que, nuevamente y a pesar de los pesares, entre los que están los políticos, pero también los rapiñeros -los grandes y los pequeños- y la gente no solidaria, la gente de Tabasco saldrá adelante with a little help from their friends, o sea, nosotros.

Va pues Joe Cocker con ésta de Lennon y McCartney.

boomp3.com

Blas Torillo.

With a little help from my friends.

What would you do if I sang out of tune,
Would you stand up and walk out on me?
Lend me your ears and I'll sing you a song
And I'll try not to sing out of key.

Oh, I get by with a little help from my friends
Mm, I get high with a little help from my friends
Mm, gonna try with a little help from my friends

What do I do when my love is away
(Does it worry you to be alone?)
How do I feel by the end of the day,
(Are you sad because you're on your own?)

No, I get by with a little help from my friends
Mm, I get high with a little help from my friends
Mm, gonna try with a little help from my friends

Do you need anybody
I need somebody to love
Could it be anybody
I want somebody to love.

Would you believe in a love at first sight
Yes, I'm certain that it happens all the time
What do you see when you turn out the light
I can't tell you but I know it's mine,

Oh, I get by with a little help from my friends
Mm, I get high with a little help from my friends
Mm, gonna try with a little help from my friends

Do you need anybody
I just need someone to love
Could it be anybody
I want somebody to love.

Oh, I get by with a little help from my friends
with a little help from my friends.